Es mi cancion predilecta:
en japonez:
DARE NI MO MIKENAU YUME WO MITE IRANAI MONO WA SUBETE SUTETA
YUZURE NAI OMOI KONO MUNE NI YADOSHITE
MADA RIARU TO IDEARU NO HAZAMA NI ITE GISE NO KASE ASHI WO TORARETE MO AFUREKU SHOUDOU OSAEKIRENAI
TSUYOU MOTOME KOKORO GA ARU KARA "ITSUWARI", "OSORE", "KYOSHOKU", "UREI" SAMAZAMA HA NEGATEIBO NI
TORAWARERU HUDO YOWAKU WANAI
KODOKU MO SHIRANY TRICKSTER
En Español: o si ni no vale la pena.
Tuve un sueño que nadie mas pudo haber tenido,
y me decise de todo lo que no necesitaba.
Pensamientosque no puedo capitular, habitan en mi pecho.
Incluso si aun estoy en el punto, entre realidas e ideales,
y mis pies estan atados, por grilletes de sacrificio.
Mis urgencias desbordantes no estan completamente reprimidas.
Por que tengo un corazon, que anhela poderio.
"Perfecion", "miedo", "fachada", "dolor",
No sere lo suficientemente debil,
para ser aprehendido por las diferentes cosas negativas.
Soy un estafador que no conece la soledad
la ultima parte es mi favorita n_n
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Hola, agora si, me parecio interesante el tema que dejaste, a ver que te parece este tema, la verdad es que a mi me gusta muchisimo. El tema pertenece al grupo "Buitres" y el tema se llama "Rambla Sur". (en nuestro codigo: Chu chu)
Rambla Sur
"Otra vez salgo a buscar
camino solo hasta aquel lugar
entero, si sin dios ni fe
a mi refugio mi propia ley
En su moral brilla
mi espada atravesándose
el animal mueve su cuerpo
y vuelve a arremeter
Niebla sobre Rambla Sur
pasos perdidos mordiendo el dolor
niebla sobre Rambla Sur
mar encendido cubriendo mi amor
Antes moría con la traición
hoy se que es parte del juego
igual, sin marca voy a seguir
orejano hasta morir
Y si me han enterrado
aun no me pueden matar
no hablo de penas de otros
ni mando a nadie a contestar
Niebla sobre Rambla Sur
pasos perdidos mordiendo el dolor
niebla sobre Rambla Sur
mar encendido cubriendo mi amor
Cuando en la noche azul
la luna se desangra
solo voy a pedir
que cuides bien mi alma
Y no te olvides que
están las semillas
de las voces que murieron
por amor"
Publicar un comentario